网信彩票登录-网信彩票骗局
网信彩票走势图2023-01-31 16:05

网信彩票登录

东西问丨陈坚 :泰山上 的《金刚经》摩崖石刻如何体现佛教中国化 ?******

  中新社济南1月11日电 题 :泰山上 的《金刚经》摩崖石刻如何体现佛教中国化?

  ——专访山东大学哲学与社会发展学院宗教学系主任 、佛教研究中心主任陈坚

  作者 吕妍

  作为中国五岳之首和古代帝王封禅胜地 ,泰山被列为世界文化与自然双遗产 。泰山上的《金刚经》摩崖石刻 是中国迄今所存面积最大 的摩崖石刻佛经,刻在泰山中溪支流约1200平方米 的缓坡溪床石坪上,构思奇巧,气势宏大。《金刚经》石刻缘何而来?佛教在中国化 的进程中如何与中国艺术形式融合?山东大学哲学与社会发展学院宗教学系主任 、佛教研究中心主任陈坚近日就此接受中新社“东西问”专访。

  现将访谈实录摘要如下 :

  中新社记者 :佛教自传入后便与中国本土文化融合 ,创造了灿烂辉煌的中国佛教文化。中国的哲学 、文学 、书法 、绘画等,不同程度地受到佛教影响 ,其中 ,摩崖石刻具体受到了哪些影响?

  陈坚:佛教产生于古代印度,但传入中国后,经过长期演化,与中国本土的儒家和道家文化相融合形成了中国化 的佛教 ,而这中国化 的佛教反过来又促进了中国本土文化的发展 ,从而真正实现了“文明互鉴”意义。

泰安洪顶山摩崖石刻。受访者供图

  所谓“摩崖石刻” ,广义而言就是人类在自然界的崖壁岩体上刻画和雕凿意在反映人类自身思想和实践的各种符号和图像 。它起源于原始社会 的“岩画”,后来随着人类文明 的发展,摩崖石刻 的内容也不断变化,日渐丰富 。这在中国尤其表现为佛教传入后佛教题材的大量涌现 ,如甘肃敦煌石窟 、大同云冈石窟、洛阳龙门石窟等 ,都是大型 的佛教摩崖石刻群。至于规模较少或单体 的佛教摩崖石刻,大江南北更 是不计其数 。

  如果依主题分,那么中国摩崖石刻中数量最多的就是佛教摩崖石刻 ,它们既是记录佛教中国化漫长千年历程的“有生命的石头” ,同时又 是举世公认 的中国文化艺术瑰宝。

  中新社记者 :佛教的《金刚经》为何会被刻在泰山 的石壁上?这与《金刚经》蕴含的核心思想有关吗?

  陈坚:从内容上看,中国的佛教摩崖石刻,包括石刻佛像 、石刻佛经文句和石刻佛教名号 。在山东众多 的佛教摩崖石刻中 ,最著名的莫过于泰山经石峪 的《金刚经》石刻,刻 的 是鸠摩罗什(343-413)译 的《金刚般若波罗蜜经》(即通行本《金刚经》)之前16章 ,也就 是从“如 是我闻 ,一时佛在舍卫国祗树给孤独园”至“当知 是经义不可思议,果报亦不可思议” ,原文有2998字 ,现存1382字(含尚有痕迹者) ,个个字大如斗 ,一尺见方,有“榜书之宗”的美誉。

泰山上的金刚经石刻 。受访者供图

  南北朝时期 ,以泰山为中心 的山东多地出现了大量摩崖石刻佛经 ,绝大部分都与《金刚经》义理相同亦即谈论“空观” 的般若类经典,如徂徕山 的《摩诃般若经》石刻和《文殊般若经》石刻 、峄山 的《文殊般若经》石刻、尖山 的《思益经》石刻和《文殊般若经》石刻等 。除了这些摩崖刻经 ,还有意在昭示“空观”的摩崖题名,如“文殊般若”“诸行无常 ,是生灭法 ;生灭灭已,寂灭为乐”“大空王佛”等。此外 ,泰山周边还有许多般若类经典 的碑刻,如曲阜胜果寺的《金刚经》碑、兖州泗河和汶上水牛山 的《文殊般若经》碑等 。尤为重要的是 ,在洪顶山 的《法洪铭赞》石刻,内容 是印度僧人释法洪来到山东弘扬“空”观。

  以上表明 ,南北朝时期 ,以讨论“空观”为内容 的佛教般若学在山东地区非常流行 ,是中国佛教 的一个缩影。因为中国化佛教 ,就 是以般若“空观”为基础发展起来 ,是般若学在中国流行的直接结果,而《金刚经》则 是对般若“空观”最经典最简洁 的表达,雅俗共赏 ,僧俗共尊,是中国佛教史上最为流行的佛经,自古至今 ,具有极高 的佛教和文化价值。

  在中国古代 ,那些被认为有价值的东西往往会“勒石为记”予以赞美推崇 ,俾使流传存世。虽然学界对泰山刻《金刚经》还有种种不同的解释 ,但从以此经为代表的般若学与中国佛教 的特别密切关系来看 ,“勒石为记”应该 是最重要的原因。

  中新社记者 :《金刚经》在佛教中国化的过程中扮演了什么样的角色 ?

  陈坚:《金刚经》 是汉译般若类经典的代表 , 是佛教“般若思想”的精华所在 。所谓“般若” ,乃是梵语“Prajna” 的音译 ,意为“空性智慧”,亦即领悟“空” 的智慧 ,它是佛教 的最高智慧。作为“五岳之首”的泰山乃是世界自然和文化双遗产, 是中华民族的圣山。泰山文化集儒佛道三教于一身 ,它所蕴含 的“圆融智慧”也是中华民族 的重要智慧之一。从这个意义上来说 ,《金刚经》被刻在泰山上 ,应该 是最完美地体现了佛教“空性智慧”和中华民族“圆融智慧” 的“高峰对话” ,结果即产生或印证了佛教中国化 ,如天台宗、禅宗等。换言之即,佛教的“空性智慧”和中华民族的“圆融智慧”共同参与了中国化佛教的建构。

泰山上 的金刚经石刻 。受访者供图

  《西游记》中孙悟空在取经过程中施展 的七十二变就是《金刚经》中“空观” 的体现 :在纷繁复杂的情况下,不可执著于一个标准一种方法 ,只有随缘而变 ,才能解决问题。印度佛教 是在印度文化土壤中产生 的,有特定的印度之缘 ;同样地 ,印度佛教传入中国 ,因为中国文化的不同,必然随中国文化之缘而发展出中国化的佛教 ,这是《金刚经》“空观”的逻辑结论和题中应有之义,或者说,是以《金刚经》“空观”为核心的大乘佛教 的内在要求。《金刚经》所说 的“如来所说法 ,皆不可取 ,不可说”以及“若人言如来有所说法 ,即为谤佛”也可以理解为只有不执著于印度佛教才能开出中国化的佛教 ,这体现出《金刚经》对佛教中国化的意义。

  基于“空观”的大乘佛教是个开放体系 ,佛教中国化正是在大乘佛教 的开放体系中自觉实现 。天台宗创始人智者大师(538—597)将这样 的佛教中国化归结为“随情所立 ,助扬佛化” ,其中 的“情”就 是中国文化之缘 。

  中新社记者 :佛经是佛教文化传承 的重要载体之一,佛经的汉译又是如何体现佛教中国化的 ?

  陈坚:佛教的思想通过佛经来表达和传播 。佛教传入中国就是从佛经 的汉译开始,而佛教中国化也是从佛经 的汉译开始 。在汉译过程中 ,译者不 是简单地移植印度佛经 ,而 是充分考虑了译文如何与中国本土文化相适应 。比如东晋时期道安法师(312—385)就曾提出,佛经汉译要遵循“五失本三不易” 的原则(参见道安《摩诃钵罗若波罗蜜经抄序》) ,大意是说 ,把印度语翻译成汉语并让中国人能读懂是不容易的(“三不易”) ,因而在尽量保持佛经原意之下,有五种情况可以不必遵循原经文本而按照中国语言和文化的习惯来加以翻译(“五失本”) ,这其实就 是佛经汉译过程中的中国化。

    江苏省南京市 ,大报恩寺遗址公园内 的“汉文大藏经博物馆”中 的金刚经雕版 。视觉中国供图

  比如“五失本”之一是“胡经尚质,秦人好文 ,传可众心 ,非文不合,斯二失本也”,意思 是说 ,印度佛经(“胡经”)重“质”不重“文” ,而中国人(“秦人”) 是“好文” 的,所以翻译时不光 是将其意思译出来,还要讲究译文的文雅和文学性 ,就像孔子所说的“质胜文则野,文胜质则史 ,文质彬彬,然后君子”。《金刚经》就是如此“文质彬彬”的“君子文” ,有着极高 的文学水准。《金刚经》之所以能成为中国佛教流传最广且雅俗共尊 的佛经,与其译文之优美文雅有极大 的关系。

  中新社记者 :佛教传入并与中国文化融合发展后 ,形成了具有本土特色的中国佛教,中国佛教会如何影响世界 ?

陕西西安,大雁塔和玄奘雕像同框。唐朝高僧玄奘在推动以佛教为代表 的中外文化交流中起到重要作用。陈舒一 摄

  陈坚:所谓佛教中国化,其实就 是印度佛教传入中国后与中国本土文化融合发展 ,最终发展出中国化的佛教 。中国人根据中华文化发展了佛教思想,形成了独特的佛教理论 ,并使佛教从中国传播到了日本、韩国、东南亚等地。

  佛教在古代沿着陆上丝绸之路和海上丝绸之路来到中国 ,并基于佛教“空性智慧”和中华民族“圆融智慧”,建立起以和谐与包容为根本理念的中国化佛教 。当前,随着中国扩大开放以及“一带一路”倡议 的实施,中国化佛教也会随着这个缘走向更广大 的世界 ,为建设人类命运共同体提供和谐与包容 的思想智慧。(完)

  受访者简介:

  陈坚,现任山东大学哲学与社会发展学院宗教学系主任;山东大学佛教研究中心主任;教育部人文社会科学重点研究基地山东大学犹太教与跨宗教研究中心副主任;中国佛学院普陀山学院天台宗研究生导师等 。主要研究佛学 、中国哲学、儒佛道三教关系 、中西宗教比较。著有《无分别 的分别——比较宗教学视野下的佛教》,《心悟转法华——智顗“法华”诠释学研究》《无明即法性——天台宗止观思想研究》《烦恼即菩提——天台宗“性恶”思想研究》等。

侨界青年:“侨”见中国发展 拥抱未来机遇******

  (中共二十大·声音)侨界青年:“侨”见中国发展 拥抱未来机遇

  中新社北京10月19日电 题:侨界青年 :“侨”见中国发展 拥抱未来机遇

  中新社记者 吴侃 门睿

  “中国的发展为青年人带来前所未有的新机遇。”正如中美青年企业家协会会长叶紫莹所表达,侨界青年高度关注正在召开的中共二十大 ,他们对中国的发展成就深有感触 ,对未来机遇充满期待 。

  中国发展让青年更自信

  叶紫莹在中国的创业项目涉及人工智能等领域 ,近年来中国人工智能产业发展迅速 ,得益于中国对新兴技术领域的大力扶持 。她说 :“我在工作中接触到不少优秀的科研人才,感受到中国社会尊重知识、尊重人才的氛围越来越浓 。”

  泰中侨商联合会副主席齐斌今年在中国投资了医疗项目 ,从项目签约到厂房建成只用了五个月,让他对中国营商环境的优化深有体会。“近年来中国大力推进‘放管服’改革 、落实减税降费政策、全面实施外商投资法及配套法规等举措 ,使企业办事更便利了 ,运营成本下降 ,市场活力不断被激发 。”

  “这些年中华文化在海外 的传播力和影响力不断增强 。”新西兰中华青年联合会创会会长高晓月说 ,华人青年更自信地拥抱中华文化 ,组织书法社 、戏曲社等社团 ,举办各类中华文化活动,这些活动逐渐走出华人社区,使更多外国友人喜欢上中华文化 。

  期待更广阔的发展空间

  “中共二十大报告为中国未来 的发展绘制了蓝图,也鼓舞侨界青年继续搭桥梁 、献侨力 。”叶紫莹表示 ,青年 是侨界最有生气的力量 ,大家有想法、有抱负 、有活力 ,在金融 、法律 、商贸 、文化等领域崭露头角 ,可以为推动中外各领域交流合作提供重要动能 。

  中共二十大报告指出 ,中国将“推进高水平对外开放 ,稳步扩大规则 、规制、管理、标准等制度型开放” 。叶紫莹从中捕捉到“确定性” 的信号 :“中国开放 的大门只会越开越大,这也将为青年侨商寻求深入合作与事业发展提供更广阔的空间。”

  “中共二十大报告对新时代侨务工作提出新要求 ,期待侨务部门推出更多新平台 、新举措,助力青年侨商投资创业 。”齐斌说 ,中国侨务引资引智体系正逐步完善,以其家乡山东济南为例 ,济南“侨梦苑”为侨胞创业提供综合性服务,侨务部门为侨企提供各类帮扶,“让我们对在中国发展更有信心了” 。

  齐斌表示 ,这些年来大量外国企业赴华投资兴业,共享中国发展机遇 ,中国拥有巨大的国内市场、完整的产业体系、便利的基础设施和营商环境,随着中国市场化、法治化 、国际化营商环境日趋完善 ,相信中国将继续成为投资 的热土 。

  要做“粘合剂”和“助推器”

  “中共二十大报告对青年寄予殷切期望,作为新时代 的侨界青年 ,我们应发挥所长 ,在创业创新中寻求发展 ,在中外经贸合作中牵线搭桥 。”齐斌说 。

  他表示:“侨界青年可以发挥熟悉两国语言、文化和法律的优势 ,担当‘一带一路’的联结者、建设者 、贡献者 ,在中国与‘一带一路’沿线国家 的贸易往来中发挥‘粘合剂’和‘助推器’ 的作用。”

  “祖国强大 是侨胞的底气,随着中国日益走近世界舞台中央,我们在中外文化交流中也更有自信 。”高晓月曾在一场宴会上用河南烩面代替了西餐主食,在场的时任新西兰总理约翰·基尝过后赞不绝口,“我想文化自信就是即使是简单 的一碗烩面 ,拿出去都应该不虚不怯” 。

  在高晓月看来,侨界青年可以用更年轻化和多样化的方式推动中外文化交流。“青年侨团应积极融入住在国社会 ,加强与不同族裔青年社团的联系,在交往中增进对彼此 的了解 ,在信任中培养对彼此文化的兴趣 ,让海外青年真正理解中华文化 的魅力。”(完)

中国网客户端

国家重点新闻网站 ,9语种权威发布

网信彩票地图